


在大邱的夏天——臺灣馬戲音樂劇初登國際舞台紀實
大邱國際音樂劇節是亞洲規模最大的音樂劇盛會之一,每年約於六月中旬至七月初舉辦,為期三週,是全球範圍僅次於紐約音樂劇節的音樂劇盛會。天馬戲創作劇團今年首次攜帶作品出軍國際,參與 2025「大邱國際音樂劇節」Daegu International Musical Festival(DIMF),基金會邀請本次隨團執行導演來分享在大邱的所見所聞:
撰文/王國讚(天馬戲創作劇團團員、執行導演)
天馬戲創作劇團以創團之作《茉莉的魔法歷險-莫忘初心》受邀參與大邱國際音樂劇節,對我們而言不僅是一次重要的初登場,更是一場跨越國界的文化交流。這部作品嘗試將馬戲融入音樂劇文本之中,希望為觀眾開創全新的觀賞體驗。能代表臺灣登上這個國際舞台,我們心中既激動,也滿懷榮譽感。
今年大邱國際音樂劇節共有 24 齣音樂劇參演,包括:韓國本地及來自匈牙利、中國、法國、臺灣、日本等地的正式邀演 8 齣;創作扶植 5 齣;特別公演 3 齣;以及大學生音樂劇專案——韓國 7 齣、泰國 1 齣。另外,大會今年增加特別公演類別,獨立於正式邀演之外,也吸引了我的關注,包括:
- 《千年的花火,金庾信》——以韓國傳統藝術為基礎,結合現代音樂劇形式的愛國歷史題材。
- 《杜比與月光騎士團》——以大邱壽城區吉祥物「杜比」為靈感的親子音樂劇,演員需穿著杜比大偶並在其中演唱。
- 《我的愛人,玉順》——由大邱市政府推動的在地創作計畫,旨在維護南區文化資源,為藝文工作者提供居住與創作條件,作品曲風以韓國演歌(Trot)為主,探討失智症議題。
從節目安排可見,今年的大邱國際音樂劇節不僅積極銜接國際市場,也為帶有地方文化色彩的作品提供了展演舞台。邁入第 19 屆的音樂劇節,自詡為「音樂劇之都」,多年來持續自內而外推動產業發展,方能累積出今日的規模與盛況。
海外團隊參加大邱國際音樂劇節並非單純「線上報名」即可,需先提交提案供主辦方審核,並在往返溝通中確認作品是否適合展演。主辦方提供的補助與支援包括:劇組人員來回機票、住宿、舞台製作費用、舞台燈光音響等技術和人員支援。特別令我印象深刻的是舞台佈景的製作——除了我們自行攜帶的小型陳設外,舞台幾乎完整復刻,品質極佳,臺灣的版本幾乎可以原封不動地搬到韓國,讓我們備感幸福並心存感謝。而行前的密切來回溝通也成了劇目順利執行的關鍵。

在這次演出中,字幕翻譯是另一件要額外投入心力且充滿挑戰的環節。主辦方安排了專業翻譯團隊——兩位韓文翻譯、三位英文翻譯,並由大邱當地懂中文的學生志工負責字幕執行。翻譯團隊會事先收到劇本與演出影片作為事前參考,但即興台詞(劇中演員自由發揮的內容)在劇本中並未明確記錄。行前進行定本排練,最終落成固定劇本,確保韓國觀眾能透過觀看字幕,清楚理解劇情並跟上戲劇節奏。
在劇場中,我們一邊處理舞台技術,一邊安排人員協助翻譯老師檢查並調整字幕。甚至在下午彩排結束到晚上正式演出之間,我們仍對照彩排錄影,配合預期的節奏與斷句,不斷微調字幕。看著觀眾不僅因舞台上的演出感動或歡騰,更因字幕的輔助而精準理解劇情給予反應,深刻感受到韓國製作團隊對細節的重視。
值得一提的是,本屆音樂劇節在附加活動的規劃相當完善。節目冊清楚標示各場演出結束後的附加活動,例如:拍照時間、擊掌會、粉絲簽名會、特別謝幕(加演劇中歌曲一首)、舞台問候(形式類似演後座談)、後台導覽等,讓觀眾可依個人喜好選擇參與並規劃觀賞行程。我們此次被安排的活動是演後拍照,現場的人流管制與動線安排運作流暢,幾乎沒有任何擁堵或延誤。至於每個作品適合搭配何種附加活動,則由主辦單位與劇團共同討論決定,既展現了主辦方的豐富經驗,也讓觀眾的觀演體驗延伸至劇場之外。
此外,本次演出還發生了一件頗具戲劇性的插曲——場館冷氣在盛夏高溫下意外故障。此狀況讓主辦單位一度相當緊張,但他們也隨即啟動應變措施:在前台公告可辦理臨時退票、緊急調來去年音樂劇節的紀念扇發放給觀眾,並以大型風扇將大廳的冷氣導入觀眾席。故障於上午十點左右發生,相關措施在下午兩點演出前即全面落實,幸運的是,冷氣在開演前 15 分鐘搶修完成。館方表示,這是場館首次發生冷氣故障,而我們恰好遇上,除了感受到國際展會的危機應變能力,也讓我們在這次演出經驗增添難忘的回憶。

劇組在演出後隔日參加了大邱國際音樂劇節的頒獎典禮,由於是首次以受邀團隊身分參與大型頒獎典禮,全程不斷大開眼界,驚喜與感動交織。從下了禮車開始走紅地毯、訪談,地毯兩側聚集滿滿觀禮的人潮,熱鬧的氣氛一路延續到會場內的開場演出、授獎、音樂劇明星演唱,印象深刻的地方在於觀眾不僅喜愛著單一的音樂劇作品,還參與音樂劇節的活動,用行動支持著音樂劇產業。最令我感動的是,當天,不論資歷輩分,資深音樂劇人與初試啼聲的學生們齊聚一堂,特別是頒發大學生音樂劇類的獎項時,學生們歡聲雷動,吶喊聲在會場裡流動,有股力量就像是提醒著所有人莫忘初心,讓我著實感受到音樂劇節的活動,是一種凝聚整個產業的能量。這次我們入圍了最佳男配角獎項,能與各國參演團隊同場角逐,難得的經驗已心靈富足。這趟冒險旅程,也在頒獎典禮落幕後劃下句點。
此次能有緣參與,特別感謝 C MUSICAL 藝術總監張芯慈。協助我們引薦、接洽並處理翻譯事宜,使我們得以順利投案並完成各項繁複手續,成功前往韓國。
7 月 7 日,除了是我們參加大邱國際音樂劇節頒獎典禮的日子,同時也是臺北戲劇節第一屆的頒獎典禮。對我這個熱愛音樂劇的劇場人而言,意義非凡。期待我們能持續勇敢與世界交流,將所見所聞整理應用,讓臺灣音樂劇被更多人喜愛、被更多人看見。

